Fan Translation Patch for Les Fleursword Now Available on Sinical Anime Network
Woosk and three other contributors released a fan-translation patch for the Japanese version and the old Steam version of Les Fleursword.
Kakugo Translations Releases English Patch for Knot Fiction
A new translation group, Kaguko Translations, has released an English patch for Knot Fiction, a romantic visual novel about being married to an onee-san type of woman.
Iroyoridori Translation Patch Released by Anonymous Fan Translator
A fan translation patch of the Jinsei tsukoudome’s NTR nukige, Iroyoridori is now available.
[UPDATED] Black Lilith Allegedly Using Unauthorized Fan Translation for Steam Release of Taimanin Yukikaze 1: Trial
Popular eroge developer Black Lilith (LiLith on Steam) has allegedly been using a fan translation completed four years ago for their official release of Taimanin Yukikaze 1: Trial.
Fantasy RPG Harlem Blade ~The Greatest of All Time.~ Receives a Fan Translation
Jenbrother has created a fan translation for the fantasy RPG Harlem Blade ~The Greatest of All Time.~, developed by Giga.
Corruption Visual Novel Cara the Bloodlord Receives Fan Translation
Lilith’s visual novel about corrupting vampires through brain bugs, Cara the Bloodlord, has been translated by RunQ.
Memeshii Translations Releases Translation Patch for Nukige Tatakareta Hae
An English translation for Tatakareta Hae, a nukige depicting a scandalous former legislator showing the joys of heterosexuality through rape, has been released.
RPG Comedy Jumble Jokers Has Been Translated by Fans
ULMF user candyfloss has fully translated Jumble Jokers, a comedic RPG with an in-depth rape system.
Fan Translation Patch for Koyori~SEVENDAYS~ Available on ULMF
A ULMF forum user, known as Hoshi, has posted a translation patch for the short lolicon visual novel, Koyori~SEVENDAYS~.
Straight Loli x Shota VN Yagai Gakushuu Fan Translation Completed
Complet's lolicon x shotacon exhibitionism visual novel Yagai Gakushuu has now been fan translated.